Заказать звонок
Расчитать стоимость

Перевод диплома

Как правило, перевод диплома на иностранный язык предваряет открытие новой страницы в жизни его обладателя! А это значит, что нотариальный перевод диплома должен быть выполнен квалифицированно, бюджетно, в кратчайший срок.

Мы предлагаем Вам перевод диплома на английский и другие языки! Если перевод диплома предполагает в качестве формы легализации апостиль, мы рады сообщить о нашей специальной цене – звоните!

Мы ждем Вас в офисе, который расположен у метро и работает по продленному графику. Вы можете успеть открыть новую страницу в Вашей жизни прямо сейчас! Спешите!

Цены
Язык / ГосударствоЦена (Стандартно)Цена (Срочно)
Диплом РФ
Английский, немецкий, французский, итальянский12001800
Другие языкипо запросупо запросу
Нотариальное заверение копии• 150 рублей / страница
(нотариусом города Москвы)
• 200 рублей / страница
(нотариусом Московской области)
Приложение к диплому РФ
Английский, немецкий, французский, итальянский2300по запросу
Другие языки2900по запросу
Нотариальное заверение копии• 150 рублей / страница
(нотариусом города Москвы)
• 200 рублей / страница
(нотариусом Московской области)
Диплом иностранного государства
Украина, Беларусь, Молдова, Узбекистан, Таджикистан, Туркмения, Киргизия, Казахстан8001200
Армения, Азербайджан, Грузия10001400
Другие государствапо запросупо запросу
Приложение к диплому иностранного государства
Все государствапо запросу
Легализация диплома (приложения к диплому)
Проставление апостиля в Минюст на перевод или копию диплома (приложения к диплому)3800
(10-15 рабочих дней)
10500 (1-2 дня)
Возможны изменения. Уточняйте у менеджера
Проставление апостиля в Министерстве образования на оригинал диплома с приложением6000 (1-3 мес)-
Консульская легализация. Минюст России и КД МИД РФ7500
(8-10 рабочих дней)
по запросу
Консульская легализация. Консульство иностранного государствапо запросу
* Цены приведены с учетом нотариального заверения подлинности подписи переводчика.
** Срок апостилирования документов в стандартном режиме составляет 7-10 рабочих дней, в срочном режиме 1-2 рабочих дня.
Срок легализации документов в стандартном режиме составляет от 7 до 10 рабочих дней. Срок легализации в срочном режиме уточняйте у менеджера.
Вопрос / Ответ
К чему необходимо подшить нотариальное заверение перевода диплома?
Если диплом РФ, выполнить подшивку перевода можно к нотариально заверенной копии или к ксерокопии документа. Постарайтесь уточнить по месту требования, какой из вариантов будет более предпочтительным. Если диплом иностранного государства, тогда только к ксерокопии.
Каким образом будет производиться заверение диплома и его приложений?
Перевод диплома и его приложений будут отдельно проходить нотариальное заверение, поскольку закон о нотариате определяет их как разные документы.
Оказываете ли вы услуги по нотариальному переводу диплома? Какие средние сроки и стоимость перевода документа с вкладышем по дисциплинам на английский язык?
Мы выполним перевод диплома с приложением. Воспользовавшись несрочным тарифом, вы получите готовую работу через 2-3 дня. В среднем стоимость перевода диплома с приложением на английский язык составит от 3500 рублей за оба документа, однако она будет зависеть от количества находящихся в приложении предметов. В срочном режиме перевод будет выполнен в течение суток. В этом случае его стоимость увеличится приблизительно в 2 раза.
Показать все вопросы
Статьи
Перевод диплома: подтвержденный уровень образования
Высшее образование – это пропуск в новый мир, который открывает невиданные возможности. Если Вы собираетесь в США, Канаду или Великобританию, то перевод диплома на английский поможет подтвердить пройденное обучение, устроиться в магистратуру, колледж или университет. Тем не менее, выполнить эту задачу своими силами ...
Подробнее
Апостилирование документов: что нужно знать о данной процедуре
ЧТО ТАКОЕ АПОСТИЛЬ, И КАКИМИ СТРАНАМИ ОН ПРИЗНАЕТСЯ? Апостилирование – упрощенная односторонняя форма легализации официальных документов (по сравнению с многоступенчатой консульской легализацией, где задействованы представители обеих сторон) для государств, ратифицировавших Гаагскую конвенцию 5 октября 1961 года. А...
Подробнее
Перевод документов с нотариальным заверением: препятствия и риски
Перевод документов с нотариальным заверением (контрактов, балансов, соглашений, патентов, лицензий, сертификатов, учредительной и финансовой документации) необходим не только для бизнесменов, заключающих договоры с иностранными партнерами или ведущих предпринимательскую деятельность за рубежом. Нотариально заверенна...
Подробнее
Все статьи
Как мы работаем
1
Заказ.
Вы делаете заказ удобным для Вас способом: через форму на сайте «подать заявку», на email или у нас в офисе.
2
Оценка.
Мы проводим оценку Ваших документом по стоимости и сроках выполнения.
3
Предоплата.
После согласования вы вносите предоплату переводом на банковские карты или в офисе - мы приступаем к работе.
4
Готовые документы.
В установленные сроки получаете готовые документы и вносите доплату по заказу.